这个不错
好
如果要投递到UOS商店,似乎包名叫app.mogan.mogan会比较合适
https://deepin-community-store.gitee.io/spk-resolv/?spk=spk://store/tools/mogan
星火商店已上架
感谢分享

Debian 11.7 amd64 安装 UOS 版本的 1.1.3 , 启动正常。只是界面字体有点发虚。
避坑提示:
如果下载的是 Ubuntu 20.04 的版本,会提示 libjpeg8 依赖包版本无法满足。
(Debian 11.7 自带的是 libjpeg62 的旧版本包)
等几天多测试了,再反馈。
好软件!辛苦了!
Debian 11.7 amd64 安装 UOS 版本的 1.1.3 , 启动正常。只是界面字体有点发虚。
避坑提示:
如果下载的是 Ubuntu 20.04 的版本,会提示 libjpeg8 依赖包版本无法满足。
(Debian 11.7 自带的是 libjpeg62 的旧版本包)
等几天多测试了,再反馈。
好软件!辛苦了!
我开发用的就是Debian sid。对于Debian,我们没有直接提供安装包,你可以直接编译安装。或许需要对xmake的构建定义稍稍修改。
如果要投递到UOS商店,似乎包名叫app.mogan.mogan会比较合适
这是和上架UOS应用商店相关的一个工单:
https://gitee.com/XmacsLabs/mogan/issues/I6WTH4
按照UOS应用商店的规范打包,这块事情我推迟到1.2.0再做了,因为按照规范,需要更改 .TeXmacs 的路径,这样会带来巨大的兼容问题。
这是和上架UOS应用商店相关的一个工单:
https://gitee.com/XmacsLabs/mogan/issues/I6WTH4
按照UOS应用商店的规范打包,这块事情我推迟到1.2.0再做了,因为按照规范,需要更改 .TeXmacs 的路径,这样会带来巨大的兼容问题。
那个规范其实不一定完全需要去遵守的(
看成了 墨鱼干
测试了一天多,反馈几个字体相关的异常:
在菜单项“ 格式 -> 字体”,或者 “文档 -> 字体”,很多已安装的 中文字体,全部显示为英文字体名。
同时还有很多已安装的中文字体,连英文字体名称也看不到。比如:
现在能检测到的中文字体包括:
-
Noto CJK Serif SC,
-
Noto CJK Sans SC,
-
WenQuanYi Micro Hei,
-
WenQuanYi Micro Hei Mono
-
AR PL KaitiM GB
另外,个人手动安装的 Source Han Sans SC 也能被识别到。
但是 WenQuanYi Zen Hei, Source Han Serif SC 却无法检测到。
推测可能是 /etc/fonts/conf.d/ 目录下,缺少相应的字体 *.conf 配置文件。
测试了一天多,反馈几个字体相关的异常:
在菜单项“ 格式 -> 字体”,或者 “文档 -> 字体”,很多已安装的 中文字体,全部显示为英文字体名。
同时还有很多已安装的中文字体,连英文字体名称也看不到。比如:
现在能检测到的中文字体包括:
-
Noto CJK Serif SC,
-
Noto CJK Sans SC,
-
WenQuanYi Micro Hei,
-
WenQuanYi Micro Hei Mono
-
AR PL KaitiM GB
另外,个人手动安装的 Source Han Sans SC 也能被识别到。
但是 WenQuanYi Zen Hei, Source Han Serif SC 却无法检测到。
推测可能是 /etc/fonts/conf.d/ 目录下,缺少相应的字体 *.conf 配置文件。
感谢反馈,后续会做优化。
Popular Events
More

中文 
墨干编辑器 V1.1.3 主要目的是错误修复并支持 UOS。
马上下载
https://mogan.app/guide/Install.html
重要变更
为什么要为龙芯笔记本提供安装包
依据新闻:
http://news.sohu.com/a/662289606_121124373
另外,我也问了老家在金华的朋友(他们有亲戚家小孩在读小学、初中),金华的中小学确实在用龙芯+UOS的组合,故而从墨干编辑器V1.1.3开始,我们会为UOS系统提供安装包。目前还只支持龙芯这一个国产芯片,后续会支持更多国产芯片。