翻译永远都不会彻底。当你安装了新的插件之后,有些原先翻译的地方又会变成英语。 所以还是用纯正英文的好。这是我的经验~http://sfork.lofter.com/post/2d18ab_d67e94
Featured Collection
Popular Events
好吧,LiteIDE因为Qt库的问题挂掉了
于是乎暂时用Sublime Text代替
但是没有中文语言包很不爽(每次看之前都要在脑海里先过一遍字典,效率相当慢)
于是上网翻了一下,然后修改了一些比较别扭的翻译
这货就诞生了:http://pan.baidu.com/s/1eQ68eno
安装方法:
Preferneces >> Browse Packages
然后把下载的文件解压到这个文件夹替换,重启Sbulime Text即可
&&上面那个字符画是用http://patorjk.com/software/taag
生成的