cxbii
2014-05-12 19:36 deepin
Hello, please forgive me I do not speak Portuguese, we've recorded your question
We will look for more users and Portuguese with you to participate in the translation.
We will look for more users and Portuguese with you to participate in the translation.
Reply Like 0 View the author
Apesar de praticamente 100% de todas as traduções e revisões terem sido feitas por mim, meu tempo agora está bem escasso. Estou estudando em um universidade federal em turno integral, porém sempre que posso dou uma passada no Transifex
Nossa equipe é bem pequena, formada pelo alanjhone como revisor, chegou a conseguir registrar domínio do site aqui no brasil, e pelo wemomax como tradutor, que ainda não contatei (se puder se apresentar aqui )
Não tenho nenhum curso de inglês, tudo que aprendi foi sozinho, porém ainda não sou perfeito, se fuçarem acharão erros meus :p se acharem, fiquem a vontade para corrigi-los
Enfim, o site não avisa quando tem strings novas a serem traduzidas, de forma que as vezes eu deixo passar alguns dias batidos sem traduzir. Quem quiser falar comigo, basta me contatar aqui pelo fórum, ou por meu email (tentarei deixar visivel aqui no meu perfil do forum).
Algumas tópicos em relação à tradução:
-> Tradução de substantivos próprios dos elementos/aplicativos do sistema
Resolvi optar por adaptar alguns nomes, e outros nem sequer traduzir, pra não perder a originalidade (geralmente são aplicativos)
Versão Inglês =====> Versão Adotada
Deepin Terminal ===> Deepin Terminal
Desktop ==========> Desktop
Deepin Software Center ==> Deepin Software Center
Launcher ==========> Lançador
Dock ==============> Barra
DMusic ============> DMusic
DPlayer ============> DPlayer
(a adicionar)
A tradução disso pode e deve ser debatida, obviamente